
Jeg hedder Morten Gottschalck og er forfatter, oversætter og foredragsholder.
Jeg er specialist i interaktiv litteratur, også kaldet spilbøger, en genre som især tiltrækker mange drenge og mandlige læsere. Genren oplever i disse år en renæssance i mange lande, heriblandt Danmark.
Jeg har skrevet 4 spilbøger og oversat 21 til dansk. På mange af oversættelserne af Sværd og Trolddom har jeg bidraget med unikt indhold, i samarbejde med de oprindelige forfattere. Det kan du læse om her.
Foruden mit forfatterskab står jeg bag hjemmesiden spilbog.dk, hvis formål er at samle viden om danske og oversatte spilbøger, og driver en Facebook gruppe for fans af genren.